India, wonderful reddis dynasty

Beautiful are the temples that the Reddis realized in Ghanpur (Ghampur, or Ghanapur), as well as in Palampet, during the Kakatya domination of Warangal, around 1250 AD.
Bellissimi sono i templi che i Reddis realizzarono a Ghanpur (Ghampur, o Ghanapur), oltre che a Palampet, durante la dominazione Kakatya di Warangal, intorno al 1250 dC circa.

India, wonderful reddis dynasty

In ancient Andhradesa, more or less the current territory of Telangane and Andhra Pradesh, Prince Kakatiya Prola I (1052 – 1076) was referred to as “Prola Reddi” in an inscription after the Kakatiya became independent sovereigns. It is known that the various subordinate heads under their dominion used the title of: Reddi. They faithfully served the Kakatya kingdom, administering various territories, some of which settled there permanently. Subsequently, in the fourteenth century some Reddys created their own kingdom in Andhradesa for about a century.

Nell’antica Andhradesa, pressapoco l’attuale territorio di Telangane ed Andhra Pradesh, Il principe Kakatiya Prola I (1052 – 1076) fu indicato come “Prola Reddi” in un’iscrizione dopo che i Kakatiya divennero sovrani indipendenti. Si sa che i vari capi subordinati sotto il loro dominio usavano il titolo di : Reddi. Essi servirono fedelmente il regno Kakatya, amministrando diversi territori, in alcuni dei quali vi si insediarono stabilmente. Successivamente, nel XIV secolo alcuni Reddys crearono in Andhradesa un proprio regno per circa un secolo.

In Ghanpur both the temple and the country were named by King Kakatiya Ganapatideva, who ruled Warangal from 1199 to1260 AD, and was under his rule, that the local REDDIS dynasty, built a group of splendid temples in Palampet and the surrounding area, Ekakuta and Trikuta type, in Kakatya style, built with a combination of basalt, red sandstone and granite.Beautiful are the ceilings decorated with red and white graffiti in the local Reddi style.
– A Ghanpur sia il tempio che il paese furono nominati dal re Kakatiya Ganapatideva, che governò Warangal dal 1199 al1260 AD, e fu sotto il suo dominio, che la dinastia locale dei REDDIS, fece costruire a Palampet e dintorni un gruppo di splendidi templi, di tipo Ekakuta e Trikuta, in Kakatya style, costruiti con una combinazione di basalto, pietra arenaria rossa e granito. Bellissimi sono i soffitti decorati a graffito rosso e bianco nello stile Reddi locale.

And beautiful are the sculptures, of which unfortunately many have been devastated and destroyed, which decorate the lintel architrave of the temple and the jambs, where, at the base, stand out dancers female figures …
– E bellissime sono le sculture, di cui purtroppo molte sono state devastate e distrutte, che decorano l’architrave del tempio e gli stipiti, dove, alla base, spiccano figure femminili di danzatrici …

And, on the stirrups of the columns at the entrance of the temple, there are high statues Salabanjikas and lions, rampants above small elephants, similar to those in Palampet.
– E sulle staffe delle colonne all’ingresso del tempio, dove stanno alte statue di Salabanjikas e di leoni Yali , rampanti sopra piccoli elefanti, simili a quelli presenti a Palampet.

Gianluigi Vezoli

India, wonderful reddis dynasty

Tags:  

Leave a reply

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.